Kohaletoimetamine on tasuta!
Шведские сказки, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.
Предназначено для широкого круга лиц, изучающих шведский язык и интересующихся шведской культурой.
Подготовила Ольга Боченкова.
Содержание:
Как читать эту книгу
DJURSAGOR
(Сказки о животных)
Hur bjornen larde kanna manniskan (Как медведь
познакомился с человеком)
АН varldens Ion (Плата, равноценная всей жизни)
Varfor hundarna hatar katterna och katterna hatar
rattorna (Почему собаки ненавидят кошек,
а кошки крыс)
UNDERSAGOR
(Волшебные сказки)
Jattens hjarta (Сердце великана)
Kungasonen och Messeria (Королевский сын
и Мессерия)
Kungens harar (Королевские зайцы)
Prinsessan i jordkulan (Принцесса из земляной
пещеры)
Den kloka torparedottern (Умная дочь торпаря)
De tre storgummorna (Три Большие старухи)
NOVELLSAGOR
(Бытовые сказки)
Prasten och klockaren (Священник и пономарь)
Vastgotarna som svalde grodor (Вестгётландцы,
которые глотали лягушек)
Talje tokar och galgen (Простаки из Тэлье
и виселица)