Rahva Raamat logo
Rahva Raamat logo
Books
triangle icon
E-books
triangle icon
Used books
triangle icon
Gifts
triangle icon
Games & Toys
triangle icon
Home
triangle icon
Beauty & Fashion
triangle icon
Music & Movies
triangle icon
Stationery
triangle icon
Electronics
triangle icon
delivery icon

Shipping is free

ra icon

Salis-Livisches Wörterbuch

Salis-Livisches Wörterbuch. Herausgegeben von Eberhard Winkler und Karl Pajusalu.

(Linguistica Uralica. Supplementary series / Volume 3)

Liivi ja saksa keeles.

Sõnaraamat koondab kogu salatsiliivi sõnavara. Selle sünni eelloo moodustavad kaks Eberhard Winkleri monograafiat. Esimeses, 1994. aastal ilmunud monograafias avaldas Winkler esiteks kõik kindla ajapunktini teada olevad salatsiliivi keeleallikad koos Sjögreni sõnaraamatus ning grammatikas esitatud salatsiliivi näidete sõnastikuga. 1999. aastal ilmunud monograafias on kuramaaliivi vanimate allikate kõrval avaldatud veel neli uuemat salatsiliivi allikat, mille Winkler eri arhiividest leidis, nende seas ka Tartu ülikooli esimese eestlasest eesti keele lektori Dietrich Heinrich Jürgensoni kadunuks arvatud ülestähendused aastast 1839. Samas on avaldatud ka nende materjalide põhjal koostatud salatsiliivi sõnaloend. Winkler alustas Sjögreni salatsiliivi materjalide ülekontrollimist ja sai 2003. aastal valmis sõnaraamatu esimese versiooni. See töö katkes, kui ta valiti Göttingenis professoriks, ja jätkus alles 2008. algupoolel. Siis täiendati koos Karl Pajusaluga seda versiooni, kontrollides üle 1861. aastal avaldatud Sjögreni salatsiliivi tekstid ja laiendades sõnastikku. Vaadati üle ka Sjögreni salatsiliivi käsikirjad, mis sisaldavad välitöö andmeid. Veel hõlmati ka vahetud eesti naabermurrakud. Sellega jõudsid liivi keele sõnaraamatud huvitavasse teise ringi. Sõnaraamatu sissejuhatus sisaldab allikate ülevaate ja salatsiliivi uurimisloo ning sõnastiku ehituse iseloomustuse. Sõnaraamatus on sõnad esitatud pesadena, s.t tüve juures on esitatud selle registreeritud vormide kõrval ka tuletised ja liitsõnad; lisaks esitatakse etümoloogilised vasted Kuramaa liivi keeles.

Salatsiliivit võib lugeda teiseks liivi keeleks. Seetõttu peame salatsiliivist rääkides ja kirjutades alati rõhutama, et tegemist on salatsiliiviga. Samas on salatsiliivi ja kuraliivi ikkagi nii lähedased, et on kindlasti olnud ühesama keele ääremurdeid…..

Tiit-Rein Viitso

[object Object] icon

Details

basket icon

Permanently out of stock

Share