Rahva Raamat logo
Rahva Raamat logo
Книги
triangle icon
Электронные книги
triangle icon
Подержанные книги
triangle icon
Подарочные товары
triangle icon
Игры
triangle icon
Дом и сад
triangle icon
Красота и стиль
triangle icon
Музыка и фильмы
triangle icon
Для офиса и школы
triangle icon
Техника
triangle icon
delivery icon

Бесплатная доставка!

Eesti vanema piiblitõlke sõnastik 1600–1739
gallery iconГалерея

Eesti vanema piiblitõlke sõnastik 1600–1739

„Eesti vanema piiblitõlke sõnastik“ annab ülevaate sõnavarast, mida kasutati varastes piiblitõlgetes ajavahemikul 1600–1739. Sellisena kajastab sõnaraamat leksikaalseid otsinguid eesti kirjakeele algussajanditel, kui põhja- ja lõunaeesti kirjakeelt pühakirja tõlkimise käigus loodi. Piibli tõlkijad kasutasid varasemast suulisest kristlikust eesti ühiskeelest pärit termineid (altar, jumal, ristima), ammutasid murdekeelest (hõõlas, vauv, saps, läila, huskutama, lägitama, õnnal), lõid ise uusi tuletisi ja liitsõnu (hiljameelelik, hõljutuseohver, ilmakoolelik, ettetähendamine) ning laenasid teistest keeltest (baumeister, jaanalind, livné-puu).

[object Object] icon

Детали

Наличие в магазинах
triangle icon

52,50 €

delivery icon
Поделиться