Rahva Raamat logo
Kategorijas
triangle icon
Rahva Raamat logo
Kategorijas
0
0
Grāmatas
triangle icon
0
0
triangle icon
0
0
E-grāmatas
triangle icon
0
0
Spēles
triangle icon
0
0
Skola un birojs
triangle icon
0
0
Dāvanas
triangle icon
0
0
triangle icon
0
0
Tehnika
triangle icon
0
0
Atlaides
triangle icon
delivery icon

Piegāde ir bezmaksas!

home icon

РАССУЖДЕНИЕ О МЕТОДЕ ДЛЯ ВЕРНОГО НАПРАВЛЕНИЯ РАЗУМА И ОТЫСКАНИЯ ИСТИНЫ В НАУКАХ

РАССУЖДЕНИЕ О МЕТОДЕ ДЛЯ ВЕРНОГО НАПРАВЛЕНИЯ РАЗУМА И ОТЫСКАНИЯ ИСТИНЫ В НАУКАХ
gallery icon
Galerija

РАССУЖДЕНИЕ О МЕТОДЕ ДЛЯ ВЕРНОГО НАПРАВЛЕНИЯ РАЗУМА И ОТЫСКАНИЯ ИСТИНЫ В НАУКАХ

Рене Декарт - французский философ, математик и физик, чей способ рационального познания лег в основу современной научной методологии. Он первым сформулировал принципы, которыми должен руководствоваться ученый, занимаясь исследованием природных законов и явлений.
"Рассуждение о методе для верного направления разума и отыскания истины в науках" - самая известная работа Рене Декарта, в которой он формулирует рациональный метод научного познания. Декарт предлагает читателю познакомиться с тем способом рассуждений, который позволил ему проникать в суть вещей и явлений и приходить к достоверным выводам.
Как и другие книги серии "Великие идеи", книга будет просто незаменима в библиотеке студентов гуманитарных специальностей, а также для желающих познакомиться с ключевыми произведениями и идеями мировой философии и культуры.

Содержание:

Основоположник рационализма
Предисловие
Рассуждение о методе для верного направлении
разума и отыскания истины в науках. Перевод М.
Скиады
Часть I. Соображения, касающиеся наук
Часть II. Основные правила метода
Часть III. Некоторые правила морали, извлеченные
из этого метода
Часть IV. Доводы, доказывающие существование
Бога и человеческой души, или основание
метафизики
Часть V. Порядок физических вопросов
Часть VI. Что необходимо, чтобы продвинуться
вперед в исследовании природы
Рене Декарт. Избранные афоризмы


[object Object] icon

Sīkāka informācija

basket icon

Prece nav noliktavā