Rahva Raamat logo
Kategorijas
triangle icon
Rahva Raamat logo
Kategorijas
0
Grāmatas
triangle icon
0
E-grāmatas
triangle icon
0
Lietotas grāmatas
triangle icon
0
Dāvanas
triangle icon
0
Spēles
triangle icon
0
Mājas
triangle icon
0
Skaistums un stils
triangle icon
0
Mūzika
triangle icon
0
Skola un birojs
triangle icon
0
Tehnika
triangle icon
delivery icon

Piegāde ir bezmaksas!

Oh see Eesti kergemeelsus
gallery icon
Galerija

Oh see Eesti kergemeelsus

Nende kaante vahelt leiate valiku Boris Buracinschi artiklitest, mis on varem ilmunud ajakirjas Vikerkaar (1995–2003), kultuurilehes KesKus (1999–2010) ja nädalalehes Eesti Ekspress (2010) ning selle kogumiku jaoks uuesti toimetatud. Toimetajad on lähtunud vene- või rumeeniakeelsetest originaalidest, niipalju kui neid on säilinud, enamasti aga oma paremast äratundmisest. Paljude KesKus’i artiklite puhul ei saagi rääkida originaalist kui sellisest: kirjutamine käis tihti nii, et autoril olid kirjas vaid mõned märksõnad ja laused ning ta dikteeris teksti tõlkijale, seda ühtlasi samal ajal luues. Teinekord oli tekst osaliselt või tervikunagi olemas, kuid tõlkimise käigus otsustas autor sellest mitte kinni pidada. Lugejale võib selles raamatus silma hakata ebajärjekindlus isiku- ja kohanimede kirjapildis: Kišinjov/Chişinău, Borja/Borea jm. Kirjapilt sõltub enamasti sellest, kas originaal on olnud vene või rumeenia keeles, kohanimede puhul aga ka ajaloost.

Juku-Kalle Raid soovitab: "Boris Buracinschi raamatus kohtuvad väga lustlikus ja voolavas vormis vene kirjandus ja Eesti ilmapilt."

[object Object] icon

Sīkāka informācija

basket icon

Prece nav noliktavā