This book examines the concept of translation as a return to origins and as restitution of lost narratives, and is based on the idea of diaspora as a term that depicts the longing to return home and the imaginary reconstructions and reconstitutions of home by migrants and translators.
Toode on otsas
Detailid
Lehekülgede arv433 lehekülge
Lugemise aeg14:26 tundi
Arvutus põhineb keskmisel lugemiskiirusel, kus 200-250 sõna lugemiseks kulub 2 minutit.