
Японское лирическое стихотворение хокку (хайку) отличается предельной краткостью и своеобразной поэтикой. Оно изображает жизнь природы и жизнь человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года. Искусство писать хокку - это прежде всего умение сказать многое в немногих словах. В состав настоящего сборника вошли хокку позднего Средневековья: от Басё до Исса. Этот период был отмечен сближением с живописью, расширением тематики: от пейзажной, гражданской лирики до комичных, а также близких к народным сказаниям сюжетов. Переводы Веры Марковой, в которых публикуются хокку, были признаны лучшими и удостоены медали в самой Стране восходящего солнца.
Toode on otsas
Raamatu suurus
Arvutus põhineb keskmisel lugemiskiirusel, kus 200-250 sõna lugemiseks kulub 2 minutit.
Copyright © 2026 www.rahvaraamat.ee. Kõik õigused kaitstud.
Rahva Raamat AS, 10421903, Telliskivi 60/2 (I-hoone), Tallinn, 15073, Eesti