Rahva Raamat logo
Rahva Raamat logo
Raamatud
triangle icon
E-raamatud
triangle icon
Kasutatud raamatud
triangle icon
Kingitused
triangle icon
Mängud ja mänguasjad
triangle icon
Kodukaubad
triangle icon
Ilu ja stiil
triangle icon
Muusika ja filmid
triangle icon
Kooli- ja kontoritarbed
triangle icon
Tehnika
triangle icon
delivery icon

Kohaletoimetamine on tasuta!

home icon

Я счастье получила в дар

Я счастье получила в дар
gallery iconGalerii

Я счастье получила в дар

Сегодня Эмили Дикинсон (1830—1886) считается одной из самых любимых, талантливых и цитируемых американских поэтесс. При этом всю жизнь Эмили провела в полной безвестности в маленьком городке Амхерсте (Массачусетс), практически не публикуясь, а все ее огромное литературное наследие — одна тысяча семьсот семьдесят пять стихотворений — было обнаружено в комоде уже после ее смерти. Лаконичная, чувственная, новаторская, не имеющая аналогов среди современников поэзия Дикинсон еще долго опережала свое время — по-настоящему ее оценили лишь в середине XX века. Стихам присущи яркие образы и ассоциации, искренность и непосредственность, необычный синтаксис с обилием тире и богатейшие аллитерации, а в фокусе внимания оказываются вечные темы — природа, любовь, таинство жизни и смерти. В это издание вошли стихи в переводах Веры Марковой и Григория Кружкова. И как писал Г. Кружков, стихи Дикинсон заслуживают того, чтобы читать их сплошь, удивляться и делать все новые открытия.

3 причины купить эту книгу:

1. Сборник лучших стихотворений Эмили Дикинсон.

2. Лаконичная, чувственная и новаторская поэзия Дикинсон опередила свое время.

3. Издание в серии «Эксклюзивная классика» — в удобном карманном формате и в узнаваемом оформлении.

[object Object] icon

Detailid

basket icon

Toode on otsas

Jaga